Serendipity

悟已往之不谏,知来者之可追

世上没有任何一种能使我们的心永远寄托的固定不变的东西,因此,我们在世上所能享受到的,只不过是一些转瞬即逝的快乐。至于永恒的幸福,我怀疑世上是否真正有过。

阅读全文 »

骑摩托车旅游和其他的方式完全不同。坐在汽车里,你只是被局限在一个小空间之内,因为已经习惯了,你意识不到从车窗向外看风景和看电视差不多。你只是个被动的观众,景物只能呆板地从窗外飞驰而过。

阅读全文 »

你没有如期归来,而这正是离别的意义。

顾城
阅读全文 »

公无渡河,公竟渡河!
堕河而死,其奈公何!

相和歌词·箜篌引

犹记当初是在近代文人故事里读到这首诗的,还以为是后人所作,那时不能理解其中含义。今天又猛然想起这首诗,遂查以录之。

阅读全文 »

今天收到推荐后,去看了《心里奇旅》(Soul)。

看完后,印象最深的是 22 号坐在酒吧门前台下,看着树叶飘落。

阅读全文 »

威廉·詹姆斯在 1982 年曾这样写道:“所有人的生活都有其明确的形态,但其实都是由各种各样的习惯构成的。”

阅读全文 »

I want to the woods because i wished to live deliberately, to front only the essential facts of life and see if i could not learn what it had to teach and not when i came to die, discover that i had not lived. I did not wish to live what was not life, living is so dear; nor did i wish to practise resignation, unless it was quite necessary.

我选择去林中生活是因为我希望生活得更加谨慎,只需要面对生命的最基本的事实,来看看我是否可以学到生命要教给我的东西,这样,到我濒死的时候才不会遗憾自己压根不算是生活过。真正的生活是这般可爱,使我不愿度过不能称作生活的生活,除非使逼不得已,我也不愿意去过那修行或者隐居的生活。

阅读全文 »
0%